鞋业专用词汇中俄文对照
1 跟 каблук
2 大底 подошва
3 鞋垫 стельки
4 跟楦 кародка
5 高靴 сапоги
6 绒里靴 байка
7 坡跟 танкетке
8 平底 без каблука
9 靴筒 голенище
10 粗的 толстый
11 细的 тонкий
12 高跟尖头 класика
13 钻 стразы
14 亮片 писер
15 绣花вышевка
16 带钻 со стразами
17 带绳 со шнурками
18 挖花的 с узорами
19 装饰品 украшение
20 蝴蝶结бант
21 поломка каблука
22 脚背подьём
23 脚踝 лодышка
24 脚掌 стопа, плюсна
25 漆 лак
26 漆皮跟лакировки каблук
27 亚光跟,磨沙跟матовый каблук
28 喷漆跟окрашенный каблук
29 防层皮的印刷跟каблук под наборный
30 包跟材料为皮обтяжка каблука из кожа
31 层皮跟наборный каблук
32 光漆跟,亮光跟блестящий каблук
33 后包 пятка, обтяжка, задинка
34 后包高过跟 нависание
35 细高跟шпилька
36 添皮 набойка, подметка, след обуви, втулка
37 中底 основная стелька, затяжная стелька, подпяточник,простилка
38 防滑底профилактика,противоскользящая подошва
39 活动鞋垫 вкладная стелька
40 后港宝 задник
41 后港宝下陷 оседание задника
42 后港宝硬задник
43 后套 тормозок (карман)
44 半成品заготовки
45 剪口обрезка
46 口条匹штаферка
47 补强带 тесьма, бизик
48 主料основной материал
49 辅料вспомагательный материал
50 面料 материал верха
51 边角料пола
52 编织料плетенные материалы, пористый ПВХ ТЭП
53 针织料 трикотажная ткань
54 染料 краситель
55 衬布мехсподкладка
56 包头,后加帮обсоюзка
57 布标 напшивка
58 按扣кнопка
59 变形деформация
60 标记 клеймо
61 标牌этикетка
62 不对称的асимметричный
63 不一 непарность, перекос берцев
64 对称得симметричный
65 结实的упорная
66 开胶отклейка
67 颜色不搭配 разнотон
68 色差оттенок
69 皮被揉皱 мятая кожа
70 皮带断裂 разрыв ремешка
71 缺陷дефект
72 种类 ассортимент
73 确认样板контрольные образцы
74 基本样板 базовый образец
75 初样макет
76 样板 образец
77 距离,跨度расстояние
78 针距длина стежка
79 针眼缝отсечка
80 加长Удлинить
81 加大Увеличить
82 减小Уменьшить
83 大小,尺寸размер
84 配码 ростовка
85 高度высота
86 宽度ширина
87 宽位(围度) пучки
88 款号артикул
89 款式 модели
90 厚的,肥大的толстый
91 厚度полнота
92 回力спонж
93 机车、缝纫车间пошивныфй цех
94 成型、铸造中心центр формовки
95 成型底 подошва,формованная подошва,формовк,литая подошва
96 抽选量объем выборки
97 次品брак
98 掉色 осыпание красителя
99 褶缝вытачка
100 合缝 выточка
101 合脚впорность
102 合适的,舒适的Удобная
103 修改Скорректировать
104 裁剪师 раскройщик
105 样式 фасон,стиль
106 经典型 классические модели
107 草图 эскиз
108 压花纹 тиснение
109 花纹 узоры
110 刺绣выпивка
111雕花 мелкий насечки, шпилька
112 蝴蝶结бант
113 卡叽 хаки
114 烙印,打上印记клеймление
115 马皮 жеребенок
116 打孔перфорация
117 打磨 шлифование, грунтование, шлифовкаполировка
118 小链 цепочка
119 拉链молния
120 拉链匹молния, зачтёжка-молния
121 拉链头бегунок у молний
122 拉链头сабачка
123 链子цепочка
124 模型 макет
125 磨砂皮 замша
126 魔术贴липучка
127 魔术贴补 велькрон
128 装饰物 декор
129 装饰物украшение
130 装饰线 декоративные швы
131 装饰线декоративная строчка
132 装饰用鞋带декоративный шнур
133 饰件Фурнитура обуви
134 饰扣,卡子пряжка
135 饰扣фурнитура
136 饰球бусинки
137 扣 (鸡眼) блочка
138 扣子пуговица
139 紧,带жмут
140 穿孔饰带 перфорация
141 穿皮条продержка
142 定型формавка
143 洞,眼дырна
144 柳钉хольнитель
145 钉гвоздь
146 钉子 гвозди
147 螺钉шуруп
148 螺丝钉 винты
149 钻комень
150 钻стразы
151 胶水клей
152 仿制 имитация
153 唛头 маркировка
154 毛皮一体 дубленка
155 纸格 детали
156 纸格片 деталька
157 制作Изготовить
158 制作工艺Технология и изготовление
159 熨平Гладить
160 验货报告акт приёмки
161 商标 торговая марка
162 商标,标签этикетка
163商品名录номенклатурные позиции
164 设计师 дизайнер
165试穿Примерить
166试验鞋 опытная обувь
167 手工猛鞋 ручная затяжка
168 瘦的,细的тонький
169 舒适度комфортность обуви
170 双 пара
171四脚钉 скоба
172松紧带 резинка
173 松面отдушка
174 塑胶 кожволон
175 塑料пластмасса
176 缩短,改短Укоротить
177 烫印 штамп
178 烫字 штамп логотипа
179 填、塞набить
180 填充上光 аппретирование
181 条纹полоски
182 贴边,镶边 прошивка
183 贴花,缀花 аппликация
184 凸出вылегание
185 图案 рисунок
186 图纸 чертеж
187 涂,染色Красить
188 外箱 короб
189 围度обхват
190 文字 надпись
191 污点 пятна
192 系列 коллекциия
193 下料车间,剪切间раскройный цех
194 橡胶 каучук
195 橡胶底 резиновая подошва,тунит, подошва с наплывом
196 橡皮衬布 кирза
197 小皮带 ремешки
198 断底поломка супинетор
199 标准码стандарный размер
200 保险 строхование
201 欠款 долг
202 发货单накладная
服装词汇:
костюм 一套西服
мужской костюм 男套服
женский костюм 女套服
спортивный костюм 运动服
спецовка(спецодежда;рабочий халат) 工作服
форма(мундир) 男式制服
костюм-тройка 三套服
пиджак 西服上衣
жилет 西服坎肩
брюки 西服裤子
штаны 便裤
брюки-гольф 高尔夫球裤
брюки-клеш 喇叭裤
джинсы(джинсовые брюки) 牛仔裤
комбинезон 连衫裤
рейтузы 紧腿裤
шаровары 灯笼裤
трико 针织贴身衣
плащ 风雨衣
пыльник 风衣
накидка 斗篷;披肩
бешмет 短棉袄
ватник(стеганка) 棉袄
парка(пихора) 皮猴
костюм на синтепоне(утеплителе) 合成纤维棉套裙
пуховая куртка 羽绒服
телегрейка 女棉背心
пальто 大衣
пальто реглан 插肩大衣
полупальто 短大衣
демисезон(демисезонное пальто) 夹大衣
кожаное пальто 皮革大衣
меховое пальто(шуба) 裘皮大衣
шинель 军大衣
пожама(ночной халат;ночная сорочка) 睡衣
корсет 紧身胸衣
полушуба(шубка)短皮大衣
пеньюар 宽大罩衫
футболка 足球衫
майка 背心;汗衫
шорты 短裤
трусики 裤衩
купальник(плавки) 游泳衣
кальсоны(подштаники) 男衬裤
панталоны 女衬裤
блуза 男式短上衣
тужурка 制服上衣
джинсовый костюм 一套牛仔服
джинсовая куртка 牛仔服上衣
куртка 上衣;夹克衫
кожаная куртка(кожанка) 皮夹克
кимоно 日本服;和服
фрак 燕尾服
ветровка 夹克衫
батник 女短衫
кофта 女短上衣
жакет 女短上衣;开衫
джемпер 绒线衫;套头绒线衫
шерстяной джемпер 羊毛衫
свитер 高领绒绒衣
пуловер 无领衫;套头衫
фуфайка 绒衣
безрукавка 无袖上衣;背心
рубашка(сорочка) 衬衫
блузка 女衬衫
кофточка 短裙
платье 连衣裙
сарафан 萨拉凡;无袖长衣
платье-сарафан 萨拉凡连衣裙;无袖连衣裙
юбка 裙子
костюм-юбка 套裙
теплая юбка 棉裙
юбка-варенки(джинсовая юбка) 牛仔裙
юбка-клеш 喇叭裙
макси-юбка 超长裙
мини-юбка 超短裙
миди-юбка 半长裙
юбка с бретелями 背带裙
комбинация 衬裙
галстук-молния 拉锁领带;一拉得领带
галстук-самовяз 现打结的领带
помочи 吊裤带;背带