В этой весне(春天里 俄语版)
В этой весне 春天里
还记得许多年前的春天
Помню весну я лет много
那时的我还没剪去长发
Волосы длинные были тогда
没有信用卡没有她
Без половинки и денег нема
没有24小时热水的家
в кране нет теплой воды никогда
可当初的我是那么快乐
Но почему-то был счастлив я
虽然只有一把破木吉他
Хоть и была лишь гитара одна
在街上 在桥下 在田野中
Помню песню я пел у моста
唱着那无人问津的歌谣
Хоть и просты были песни слова
如果有一天 我老无所依
Если когда-то стану я старым
请把我留在 在那时光里
Вы покажите эту весну мне
如果有一天 我悄然离去
Если когда-то меня не станет
请把我埋在这春天里
Похороните в этой весне
还记得那些寂寞的春天
Помню грустил и скучал той весной
那时的我还没冒起胡须
Не было в сердце единственной той
没有情人节没有礼物
Без дня влюблённых и жизнь без неё
没有我那可爱的小公主
Жизнь без принцессы моей одной
可我觉得一切没那么糟
Но мне казалось, что жизнь неплоха
虽然我只有对爱的幻想
Хоть жил в любви я лишь только во снах
在清晨 在夜晚 在风中
И я пел песню средь ветра тогда
唱着那无人问津的歌谣
Хоть и просты были песни слова
如果有一天 我老无所依
Если когда-то стану я старым
请把我留在 在那时光里
Вы покажите эту весну мне
如果有一天 我悄然离去
Если когда-то меня не станет
请把我埋在 这春天里
Похороните в этой весне
你是这此刻烂漫的春天
И вот настала снова весна
依然像那时温暖的模样
Хоть и прекрасна она как всегда
我剪去长发 留起了胡须
Волосы нынче мои коротки
曾经的苦痛都随风而去
Жизни невзгоды вреде прошли
可我感觉却是那么悲伤
Но почему-то я грустен сейчас
岁月留给我更深的迷惘
Годы оставили в сердце слова
在这阳光明媚的春天里
спетые мною лет много назад
我的眼泪忍不住的流淌
Слёзы свои не могу я сдержать
如果有一天 我老无所依
Если когда-то стану я старым
请把我留在 在那时光里
Вы покажите эту весну мне
如果有一天 我悄然离去
Если когда-то меня не станет
请把我埋在这春天里
Похороните в этой весне
这春天里
В этой весне
这春天里
В этой весне
中俄一站式外贸服务平台 www.russinv.com