Российско-Китайская торговая платформа
中俄商贸一站式服务平台
当前位置:
如何用俄语推动对话:“当然”、“明白/懂了”、“确实”、“没错”、“真的吗?”、“就是啊”
来源:РКЦ РКЦ | 作者:EURASIA | 发布时间: 2025-12-28 | 24 次浏览 | 🔊 点击朗读正文 ❚❚ | 分享到:
如何用俄语推动对话:“当然”、“明白/懂了”、“确实”、“没错”、“真的吗?”、“就是啊”

在俄语对话中,不仅需要倾听,还需要表现出你在认真听。这时,一些简短却非常实用的词语就能派上用场。


✔ Конечно — 当然(表示赞同)

用于确认你们“在同一频道上”。

— 明天10点见面? — 当然!


✔ Понятно — 明白了(表示听见且理解)

中性信号:“继续说吧,我听着呢”。

— 我们先从对话开始。 — 明白了。


✔ Действительно — 确实(赞同 + 略带意外)

用于某事听起来合理或新鲜时。

— 市中心总是堵车。 — 确实啊!


✔ Точно — 没错(表示突然领悟)

用于突然完全赞同对方时。

— 我们最好早点出发。 — 没错!


✔ Правда? — 真的吗?(表示惊讶)

— 我昨天买了辆车。

— 真的吗?


✔ Да уж — 就是啊(赞同 + 略带负面情绪)

— 今天真是艰难的一天。

— 就是啊……


✨ 为什么这些词重要?

这些词语能让对话变得生动、温暖而自然。即使你说话不多,也能表现出你的专注。